• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
09:30 

Четвертая Мировая Война Шиноби

Life imitates art
ВСЯ СУТЬ

вообще я чую, поста о дедах таки не избежать!

08:23 

Немного о клане Любви

Life imitates art
- ...и вот примерно так, Изуна, выглядят первые четыре минуты татакая с Хащирамой.
- Нии-сан... я умираю от потери крови.
- Это кумитэ, ототочка.


и бонусный кровавый катон на 3:41

18:57 

[3]

Life imitates art
Название: Спидбол
Автор: Grammar Nazi
Пейринг: СНС, ХашиМада
Рейтинг: R
Жанр: драма; канон
Размер: миди
Состояние: окончен
Дисклеймер: Кишимото Масаши

читать дальше

@темы: закончен

10:47 

[2]

Life imitates art
Название: Спидбол
Автор: Grammar Nazi
Пейринг: СНС, ХашиМада
Рейтинг: R
Жанр: драма; канон
Размер: миди
Состояние: окончен; будет выложен в трех частях
Дисклеймер: Кишимото Масаши

читать дальше

11:11 

[1]

Life imitates art
Название: Спидбол
Автор: Grammar Nazi
Пейринг: СНС, ХашиМада
Рейтинг: R
Жанр: драма; канон
Размер: миди
Состояние: окончен; будет выложен в трех частях
Дисклеймер: Кишимото Масаши
От автора: хотела написать пост по дедам, но... Короче, "Клянусь, все так и было - vol 2: История Основателей".

читать дальше

09:53 

Бесконечного СИЯНИЯ пост

Life imitates art
Пристегни ремень, Элли, и скажи Канзасу "Прости-прощай"©




Итак, о сложной судьбе двух сиятельств, космической связи и ПРЕВОЗМОГАНИИ.
читать дальше

21:52 

Уф-уф-уф, вояки вы мои (с)

Life imitates art
Деды-основатели меня с ума свели. Как-то раньше толком ими не интересовалась, но стоило только слегка направить на их историю свои аналитические мощности, как открылось такое!.. БОЖЕ КАК ДЫШАТЬ.


Ну и перевод песни нормального человека, а то на амальгама.лаб мы знаем, кто их делает, да.


09:09 

Life imitates art
Только создавая что-нибудь, вы можете чувствовать себя наполненным.
Запомните только одно: для творчества есть две возможности.
Одна состоит в том, что оно проистекает из вашего молчания, любви, понимания, ясного видения, вашей глубокой дружественности к существованию - тогда творчество здоровое. Но если оно не исходит из медитации, молчания, покоя, понимания и любви, тогда оно опасно. Оно может исходить от вашего беспорядочного ума, оно может исходить от вашего безумия.
Ничто, исходящее от вашего напряженного ума, никоим образом не поможет вам. Это приносит облегчение. Вы высвободили то, что будоражило вас, но для кого-то еще это будет пыткой.
Это может мучить многих, потому что песня, заключенная внутри вас, была чем-то личным. Вы сделали ее достоянием общественности, и если песня исходит от какого-то безумия, от какой-то путаницы, вы будете чувствовать себя хорошо, но цена этого будет слишком велика. Миллионы людей сотни лет находились под влиянием этого. Вам стало легче, но вы поступили безответственно. Вы поступили неразумно, вы поступили не гуманно.
Ваши песни, ваша живопись, ваш танец будут обладать всеми качествами того ума, который их породил.(с)

Собственно, исчерпывающе. Добавлю немного от себя, пусть это будет попахивать белым плащиком и д'артаньянством. Есть мнение, что автор и текст/герои в нем - это разные вселенные, автор няшка, в текстах мудаки/мудачество, и никакой связи тут нет, просто автор хочет показать мудаков, угу. Банальный вопрос "зачем" сразу многое проясняет.
Так что для меня это не мнение, а фигня на палке. Текст - отпечаток твоей души/сердца/разума. Там как нигде видно, что ты такое. Можно взять жесткую тему и раскрыть ее чисто. Можно взять тему ромашек на лугу, и навалить под каждой, просто потому что свое говно не скроешь.

URL
10:50 

Чi ви там йобнутi?

Life imitates art
мое лицо, когда узнала об омегаверсе

мы с Гаарочкой слишком стары для этого дерьма!

13:24 

Life imitates art
Название: Изнанка
Автор: Grammar Nazi
Пейринг: Наруто|Саске|Наруто
Рейтинг: R
Жанр: романс/юмор; канон
Размер: мини
Состояние: окончен
Предупреждение: сквернословие и милота!
Дисклеймер: Кишимото Масаши
Саммари: сии зарисовки охватывают и выглаживают период между 699 и 700 главами манги. Кишимота, я сейчас твою работу делаю, шоп ты понимал.
От автора: как унять хроническую бомбежку от эпилога? Make canon great again!

читать дальше

@темы: закончен

16:39 

Во славу рецидива

Life imitates art
Название: Мейнфрейм
Автор: Grammar Nazi
Пейринг: Наруто|Саске|Наруто
Рейтинг: R
Жанр: романс/юмор/драма; АU, канон
Размер: миди
Состояние: окончен
Дисклеймер: Кишимото Масаши
От автора: задумала одно, написала второе, вышло третье... So typical. Отдельное спасибо любимому мудочку за леечки и Оффарочке - за вычитку и разделение моего безумия. Продолжение в комментариях.

читать дальше

@темы: закончен

09:09 

Life imitates art
*шепотом* Сайтама <3

01:47 

нам пишут из Омска(с)

Life imitates art

нет, серьезно

15:34 

Life imitates art
Название: Терапия в раздевалке - Сакура
Автор: Asuka Kureru
Переводчик: Grammar Nazi
Пейринг: Саске/Наруто/Саске
Рейтинг: PG-13
Жанр: школьная АУша
Дисклеймер: Кишимота
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/221594

читать дальше

@темы: перевод

16:41 

Life imitates art
Название: Терапия в раздевалке - Минато&Кушина
Автор: Asuka Kureru
Переводчик: Grammar Nazi
Пейринг: Саске/Наруто/Саске
Рейтинг: PG-13
Жанр: школьная АУша
Дисклеймер: Кишимота
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/209054
От автора: напоминаю, что читать сайд-стори без чтения основного фика - бессмысленно
От переводчика: эта часть вообще-то должна была идти самой первой из вбоквелов, но я чего-то того-этого, мм... да.

читать дальше

@темы: перевод

15:57 

Life imitates art
Название: Терапия в раздевалке - Прозвища
Автор: Asuka Kureru
Переводчик: Grammar Nazi
Пейринг: Саске/Наруто/Саске
Рейтинг: PG-13
Жанр: школьная АУша
Дисклеймер: Кишимота
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/209064
От автора: Наруто говорит (Саске), что встречается с Саске
От переводчика: i.imgur.com/z81Vx.jpg

читать дальше

@темы: перевод

15:52 

Life imitates art
Название: Терапия в раздевалке - Выход из сумрака или типа того
Автор: Asuka Kureru
Переводчик: Grammar Nazi
Пейринг: Саске/Наруто/Саске
Рейтинг: PG-13
Жанр: школьная АУша
Дисклеймер: Кишимота
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/209061
От автора: Наруто говорит, что встречается с Саске
От переводчика: i.imgur.com/JmqcB.jpg

читать дальше

@темы: перевод

20:38 

Life imitates art
Название: Терапия в раздевалке - внезапно секс по телефону! (не совсем)
Автор: Asuka Kureru
Переводчик: Grammar Nazi
Пейринг: Саске/Наруто/Саске
Рейтинг: PG-13
Жанр: школьная АУша
Дисклеймер: Кишимота
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/209058
От переводчика: Ом-ном-ном, я тут наткнулась на один из вбоквелов к любимому многими фикцу «Терапия в раздевалке». Есличо вот он сам - www.fanfiction.net/s/5492808/1/Locker_Room_Ther... ах, ну почему ты не достался мне, ужо яп тебя приласкала

читать дальше

@темы: перевод

22:27 

[13]

Life imitates art
Название: Переплетенные провода
Автор: Asuka Kureru
Переводчик: Grammar Nazi
Пейринг: Саске/Наруто/Саске, Неджи?
Рейтинг: PG-13
Жанр: Футуристическое АУ (киберпанк, татата)
Состояние: в процессе
Дисклеймер: Кишимота
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/2599861/1/Crossed_Wires
От переводчика: Честно говоря, это только часть главы. Но поскольку глава последняя, а вторая ее часть мне категорически не нравится, просто потому что сейчас мне весь мир не нравится, или потому, что она похожа на пародию на мафиозные фильмцы, или потому что там вечная вода-вода, которую так любит разливать автор, или еще почему, словом, переводить ее в ближайшее время я не намерена. Да. То есть нет. Ну вы понели.

читать дальше

@темы: перевод

10:48 

Эвлибади ханз ап! Хилоуз кам бак!

Life imitates art
Девушка в красном, дай нам, несчастным

читать дальше

@темы: юмор

NeverDanceWithoutYou

главная